Página 1 dos resultados de 163 itens digitais encontrados em 0.058 segundos

A autobiografia de infância em sala de língua estrangeira: o sabor das leituras de L'Odeur du Café, de Dany Laferrière; The childhood autobiography in classroom of foreign language: the flavor of the readings of An aroma of coffee, of Dany Laferrière

Miguel Sobrinho, Ataiena Valéria da Luz
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 07/11/2008 PT
Relevância na Pesquisa
96.21%
Neste trabalho, refletimos sobre o trabalho com a leitura de uma obra integral em sala de aula de língua estrangeira. Descrevemos como se deu a leitura de LOdeur du café, uma autobiografia de infância de Dany Laferrière, escritor de língua francesa associado à dita literatura migrante, por um grupo de alunos que já possuíam cerca de 130h de aprendizado da língua francesa. Primeiramente, discorremos sobre o uso histórico do texto literário em FLE e sobre as especificidades do texto literário, assim como discutimos os processos de leitura e especialmente a leitura literária em língua estrangeira (capítulo1). Em seguida, abordamos as especificidades da autobiografia, da autobiografia de infância, contextualizamos o autor Dany Laferrière e LOdeur du café (capítulo 2), e apresentamos contribuições teórico-metodológicas que embasaram nosso trabalho em sala de aula (capítulo 3). Por fim, descrevemos e analisamos a recepção literária dos alunos a partir de suas verbalizações escritas e a forma com que estes conseguiram apropriar-se da leitura literária de uma obra integral em língua estrangeira (capítulo 4).; This paper is a reflection about reading a whole piece in a foreign language classroom. I describe the reading of LOdeur du café...

Quanto mais cedo melhor (?): uma análise discursiva do ensino de inglês para crianças; The earlier, the better (?): a discoursive analysis of English teaching to children

Garcia, Bianca Rigamonti Valeiro
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 19/08/2011 PT
Relevância na Pesquisa
96.15%
Atualmente, é notável a expansão do oferecimento de aulas de inglês para crianças pequenas no Brasil. As modalidades disponíveis no mercado são variadas e os pais que se interessam por elas podem optar por cursos específicos de língua estrangeira, escolas internacionais, bilíngues, ou até mesmo escolas regulares que ofereçam aulas de inglês incluídas em suas grades curriculares. De qualquer maneira, todas elas são acessíveis quase que exclusivamente por meio do ensino privado. Ancorados nos pressupostos da Análise do Discurso desenvolvidos na França (Pêcheux, 1975), e no Brasil (Orlandi, 2001; Coracini, 1998),analisamos as representações de criança, língua estrangeira e ensino de língua estrangeira presentes nos dizeres da legislação brasileira, da mídia (reportagens e sites institucionais) e de coordenadoras da área, buscando compreender de que forma as justificativas da inclusão desse componente curricular se materializam e com quais sentidos se relacionam. Esta análise nos permitiu depreender certas regularidades nos sentidos: em primeiro lugar, as representações de criança veiculam duas perspectivas dominantes: a de um ser passivo, que aprende rápido por não realizar processos mentais complexos e uma outra relacionada à ideia de um trabalhador em potencial. Em segundo lugar...

Contribuições dos jogos teatrais para o ensino de língua estrangeira (italiano); Contributions Theater Games for teaching foreign language (Italian)

Pinheiro, Adalberto Vitor Raiol
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 08/08/2014 PT
Relevância na Pesquisa
106.12%
A presente dissertação tem como objetivo propor uma reflexão sobre as contribuições que a prática de jogos teatrais pode trazer para o aprendizado de língua estrangeira (italiano). A hipótese de nossa pesquisa é que a realização de jogos teatrais a partir de modelos de ação (KOUDELA, 1991, 1996), práticas muito comuns à pedagogia do teatro, possa criar novas oportunidades/situações de aprendizagem e potencializar o processo de ensino-aprendizagem de línguas na perspectiva da abordagem comunicativa. Para isso, utilizamos como base as fichas de jogos propostos por Spolin (2001), as quais foram ampliadas e contextualizadas para o contexto de línguas. Quanto aos aspectos teóricos, procuramos apresentar o conceito de jogo, o sistema de jogos da norte-americana Viola Spolin, reflexões sobre protocolo e modelo de ação. Procuramos ainda, relacionar esses conceitos, inerentes à pedagogia do Teatro, à hierarquia de abordagens, métodos e técnicas (ANTHONY, 1963; RICHARDS & RODGERS, 1986), à aprendizagem colaborativa de línguas (FIGUEIREDO, 2003), ao ensino comunicativo (ALMEIDA FILHO 1993, 2012; RICHARDS, 2006) e à pedagogia Pós-Método (KUMARAVADIVELU, 1994, 2003). A experiência que fundamentou nosso trabalho foi realizada com alunos e professores de língua italiana...

O valor de aprender inglês: construção de valores por adultos estudantes de língua inglesa sob a ótica Piagetiana; The value of learning English: values construction by adult English learners according to Piaget's theory

Teles, Joseilde Maria
Fonte: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP Publicador: Biblioteca Digitais de Teses e Dissertações da USP
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: application/pdf
Publicado em 08/12/2014 PT
Relevância na Pesquisa
96.32%
O objetivo da presente pesquisa é investigar as relações entre construção de valores e aprendizagem de língua inglesa. Nossa sociedade nos faz crer que é muito importante aprender e falar fluentemente uma língua estrangeira, especialmente a língua inglesa. Aprender uma língua é altamente benéfico em termos acadêmicos, profissionais, pessoais e cognitivos, na medida em que potencializa, por exemplo, a percepção cultural e as habilidades linguísticas de uma pessoa. Porém, os interesses dos estudantes parecem ser majoritariamente influenciados por motivações extrínsecas, já que muitos deles acreditam que é importante aprender inglês para competir no mercado de trabalho. Não sendo necessariamente ruim, o impacto dessa perspectiva deveria ser discutida em termos de como os estudantes coordenam aprendizado de língua estrangeira, interesses pessoais e, consequentemente, valores. Sabe-se que motivações mais extrínsecas tendem a buscar recompensas externas e resultados rápidos, enquanto o aprendizado de uma língua é uma construção pessoal, reflexiva e complexa. Piaget (1954) demonstrou que o interesse é o combustível para a construção do conhecimento. Sem interesse, o aprendiz não se esforça para resolver uma situação. De acordo com Piaget (1954)...

A teoria das inteligências múltiplas no ensino de língua espanhola : recursos e estratégias de aprendizagem

Moraes, Michelle Ferraz de
Fonte: Universidade Federal do Rio Grande do Sul Publicador: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso Formato: application/pdf
POR
Relevância na Pesquisa
96.06%
O presente trabalho tem como objetivo colaborar com a tarefa dos professores, sobretudo os de língua espanhola, que não se acomodam frente a um aluno com dificuldades de aprendizado em sua matéria. Para tanto, sugerimos uma abordagem didática que tenha como perspectiva a Teoria das Inteligências Múltiplas, desenvolvida na década de 80 pelo psicólogo cognitivo Howard Gardner. Para o desenvolvimento desse estudo, tomaremos como base os pressupostos teóricos contidos em suas obras, sobretudo aqueles que reiteram a contribuição da teoria à educação. Pretendemos, com este trabalho, convidar o leitor a construir uma escola centrada no indivíduo, na qual o desenvolvimento cognitivo de cada aluno seja entendido como singular. Entretanto, somente o estudo da teoria mostrou-se insuficiente. Por essa razão, no decorrer deste trabalho propomos a aplicação de um questionário, a fim de auxiliar o professor na difícil tarefa de identificar o perfil cognitivo de seus alunos e, consequentemente, servir como norteador para a elaboração de atividades mais adequadas, levando-se em consideração a diversidade de inteligências encontradas dentro da sala de aula. Finalmente reunimos na parte final deste trabalho teoria e prática: apresentaremos uma seleção de dezesseis atividades para a aula de língua estrangeira (duas para o desenvolvimento de cada inteligência)...

Ferramenta de autoria multimídia para aprendizado em língua estrangeira

Silva Filho, Vasco Pinto da
Fonte: Florianópolis, SC Publicador: Florianópolis, SC
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: 59 f.| il.
POR
Relevância na Pesquisa
96.4%
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro Tecnológico. Programa de Pós-Graduaçõa em Ciência da Computação.; O presente trabalho envolve a tecnologia computacional na área educacional, cuja finalidade é auxiliar no ensino da língua estrangeira, especificamente a língua inglesa. Nesta dissertação é apresentado um protótipo de ferramenta de autoria que pode ser utilizado no aprendizado extraclasse de língua estrangeira baseado em métodos já consagrados e utilizados em sala de aula, fazendo uma experimentação de algoritmos para identificação de similaridade entre textos escritos e sua categorização de acordo com as expectativas de aprendizagem. A FAMALE - Ferramenta de Autoria Multimídia para Aprendizado de Língua Estrangeira tem o seu modelo dividido em módulos: Autor, Aprendiz, Administrador e Ajuda. No protótipo da ferramenta de autoria, foram especificados e implementados os módulos "autor" e "aprendiz". A implementação dos demais módulos (administração e ajuda) e aplicação desta ferramenta para demonstração de suas potencialidades, ficará para uma fase posterior do projeto. Este ambiente relaciona conceitos relativos à aprendizagem de língua estrangeira. Os módulos implementados foram avaliados por profissionais da área e os resultados foram classificados como sendo um instrumental adequado para o ensino da língua estrangeira...

A leitura na língua estrangeira: uma proposta de ensino de leitura e discurso

Oliveira,Enio de
Fonte: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada Publicador: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada
Tipo: Artigo de Revista Científica Formato: text/html
Publicado em 01/12/2007 PT
Relevância na Pesquisa
96.22%
Neste artigo, refletimos sobre algumas práticas de ensino de leitura em aula de língua estrangeira. Temos como pressuposto que, para que faça sentido para o aluno, o processo de ensino/aprendizado de uma língua estrangeira deve considerar que uma língua não é aprendida somente pelo estudo de sua estrutura, ou seja, o aluno nunca se inscreverá na ordem do dizer de uma língua estrangeira somente pelo estudo da estrutura desta língua. Os professores devem considerar que, ao aprenderem uma língua, os alunos se inserem em um discurso, dado o fato de haver juntamente com as estruturas da língua, os funcionamentos discursivos. Para desenvolver tais reflexões, basear-nos-emos nos pressupostos teóricos da Análise de Discurso de linhas francesa e brasileira e teremos como corpus de análise quatro textos em inglês que se referem aos rios estadunidenses Colúmbia e Snake. Embora se refiram ao mesmo objeto referencial, esses quatro textos guardam suas diferenças na forma e maneira como significam os rios. Analisaremos os funcionamentos lingüísticos e discursivos desses quatro textos utilizados em algumas de nossas aulas.

Tradução & aprendizado de língua estrangeira: o ponto de vista do aluno

Terra,Márcia Regina
Fonte: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada Publicador: UNICAMP. Departamento de Linguística Aplicada
Tipo: Artigo de Revista Científica Formato: text/html
Publicado em 01/06/2010 PT
Relevância na Pesquisa
96.34%
Examinamos os modos como o aluno faz uma tomada reflexiva da sua experiência com a tradução no seu aprendizado da língua estrangeira: concepções de tradução, como se dá o processo tradutório, em que situações de aprendizagem a tradução é utilizada, com que objetivo, quais as implicações desses usos na aprendizagem da língua-alvo, como se estabelecem as relações língua estrangeira/língua materna nesse processo, entre outros. Para alcançar o objetivo proposto, analisamos as respostas de 47 estudantes, do Ensino Fundamental e Médio, de duas escolas da rede particular de ensino, a um questionário especialmente elaborado para os fins deste estudo. A opção pelas referidas escolas prende-se ao fato de ser a tradução praticada, regularmente, com tais alunos, como uma atividade pedagógica, no ensino-aprendizagem de língua estrangeira, no caso, o Inglês. Segundo os registros analisados, o aluno percebe a tradução como uma atividade benéfica ao seu aprendizado da língua-alvo e a ela recorre como uma estratégia de compreensão e apreensão dessa língua.

Ferramenta de autoria multimídia para ensino de língua estrangeira em ambiente multiagente

Rossetti,Adroaldo Guimarães; Albuquerque,Almir dos Santos; Silva Filho,Vasco Pinto da; Todesco,José Leomar; Gauthier,Fernando Álvaro Ostuni
Fonte: Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo Publicador: Faculdade de Educação da Universidade de São Paulo
Tipo: Artigo de Revista Científica Formato: text/html
Publicado em 01/04/2009 PT
Relevância na Pesquisa
96.15%
A comunicação é essencial nas atividades do mundo globalizado, onde conhecimento e tecnologia são a chave do progresso. Dominar outros idiomas nesse cenário é vital para a sustentação das pessoas no exercício de suas atividades. O sistema de ensino de línguas estrangeiras no Brasil, tanto nas escolas públicas quanto em parte das escolas particulares, não oferece condições para que as pessoas adquiram conhecimentos sólidos de língua estrangeira, conforme suas potencialidades e disponibilidades de tempo, sem prejuízo de outras atividades que exerçam no seu cotidiano. O objetivo deste artigo é apresentar uma ferramenta de autoria multimídia para ensino de língua estrangeira, disponível continuamente na Internet, que possa ser acessada de qualquer local e a qualquer momento. A ferramenta será construída baseada em arquitetura multiagente, constituindo um ambiente compartilhado semelhante à cooperação entre pessoas, cumprindo eficazmente a tarefa de ensino. Os idiomas, inicialmente inglês e francês, constarão de três módulos: básico, intermediário e avançado. Após ser disponibilizada na Web, a ferramenta será validada com base na crítica dos usuários por cerca de seis a doze meses e será avaliada periodicamente pelos gestores do programa. A ferramenta propiciará o acesso ao aprendizado eficaz de idiomas estrangeiros a quaisquer interessados...

Uma análise fenomenológica das relações discursivas dos alunos e o seu aprendizado do inglês como língua estrangeira.; A phenomenological analysis of students discursive relations and their learning of english as a foreign language.

Fonseca, Ana Lúcia Simões Borges
Fonte: Universidade Federal de Alagoas; BR; Linguística; Literatura Brasileira; Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística; UFAL Publicador: Universidade Federal de Alagoas; BR; Linguística; Literatura Brasileira; Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística; UFAL
Tipo: Dissertação Formato: application/pdf
POR
Relevância na Pesquisa
86.27%
The purpose of the present study was to analyze and interpret the meaning of the Being in Its everyday life at school and the way Its discursive relations within such a context might interfere in Its learning of the English language, by having Heidegger s Hermeneutic Phenomenology, together with the Discourse Analysis which studies speech in interaction, Ethnography, Ethnomethodology and Applied Linguistics, as the theoretical bases for such study. Taking into account that according to the phenomenological and qualitative research it is not possible to understand the human being without understanding the context in which their participants interpret their actions, feelings and thoughts and that the researcher s role who adopts an ethnographic and qualitative approach also aims at describing the beliefs and meanings of a given community, we analyzed the way such discursive relations and students experiences - who attended the PQD - in their everyday life at school might interfere in their learning of the English Language. The results which were achieved show that such relations do not exist in a social vacuum, based on homogeneous subjects who are not affected by the discursive practices in which they perform their roles and which constitute themselves and have...

A relação entre língua e cultura em aulas de língua estrangeira.; The relationship between language and culture in foreign language teaching.

Lima, Cristiano Soares de
Fonte: Universidade Federal de Alagoas; BR; Linguística; Literatura Brasileira; Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística; UFAL Publicador: Universidade Federal de Alagoas; BR; Linguística; Literatura Brasileira; Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística; UFAL
Tipo: Dissertação Formato: application/pdf
POR
Relevância na Pesquisa
96.18%
This research is a contribution to the discussion concerning the relationship between language and culture in Foreign Language Classes (FLC). It discusses the place of cultural issues in FLC and how they can contribute to a more efficient learning of a foreign language and also to the formation of critically aware students/citizens. The discussion about language and culture is related to issues like globalization, hegemony, linguistic and cultural mutability, but it is especially related to the educational field. This work takes into account analyses, theoretical perspectives, studies and books that deal with this theme, being mostly based in Applied Linguistics, relying on researchers and linguists such as Bhabha, Crystal, Fiorin, Hall, Porto and others as a support to this research. The research corpus is composed of an analysis of an English schoolbook, transcripts of 18 English classes and a questionnaire applied to the teacher and to the students of the observed classes. The qualitative ethnographic perspective is adopted in order to support this work. The analysis of the schoolbook aimed at verifying a possible relationship between language and culture within its units and how that relationship occurs. The class observation s purpose was checking the place and the importance of cultural issues in the teacher s teaching practice as well as checking the kind of knowledge the students were offered. The questionnaires...

Uma trama a várias Mãos: a escrita colaborativa na sala de aula de Língua Inglesa

Maria Raposo Gonçalves de Melo Larré, Julia; Padilha Peixoto Pinto, Abuêndia (Orientador)
Fonte: Universidade Federal de Pernambuco Publicador: Universidade Federal de Pernambuco
Tipo: Outros
PT_BR
Relevância na Pesquisa
106.17%
O processo de ensino-aprendizagem de língua estrangeira possui como objetivos primordiais permitir que o aluno seja habilitado a se comunicar fluentemente, além de permitir que compreenda o funcionamento da linguagem em qualquer contexto situacional em que estiver inserido. De modo geral, nas instituições de ensino particular, percebe-se que este preceito focaliza fundamentalmente o desenvolvimento da fluência oral, sendo a prática escrita deixada em segundo lugar (Elbow, 2004). Na tentativa de encontrar uma alternativa para tal situação, buscamos no ensino colaborativo um modo de ampliar o leque de opções disponíveis para o ensino de escrita em língua estrangeira. No ensino-aprendizagem de língua inglesa a produção escrita a partir de atividades colaborativas se torna importante na medida em que ao interagir, os aprendizes tornam realidade a prática da mediação com os colegas, permitindo um melhor resultado no aprendizado. Dentro da ótica do Ensino Colaborativo, podemos dar destaque a Elbow (2000), Figueiredo (2006), Grabe e Kaplan (1996) e Tinzmann (1990). Abordamos também o ensino de escrita em língua inglesa baseado nos gêneros textuais, trabalhados a partir de uma sequência didática (Schneuwly e Dolz, 2004). Realizamos oficinas de produção textual em língua inglesa na qual 8 (oito) alunos de nível pré-intermediário produziram os gêneros textuais linha do tempo...

Gramatica e aquisição : a relação entre o foco na forma e a aquisição de lingua estrangeira em situação institucional

Herbert Luiz Braga Ferreira
Fonte: Biblioteca Digital da Unicamp Publicador: Biblioteca Digital da Unicamp
Tipo: Tese de Doutorado Formato: application/pdf
Publicado em 07/05/2001 PT
Relevância na Pesquisa
96.29%
No domínio da aquisição de conhecimento, da aquisição e uso de habilidades, os seres humanos funcionam seguindo processos de aprendizado denominados, pela Psicologia Cognitiva, processos de aprendizado explícito e processos de aprendizado implícito, e que resultam em representações mentais e organização do conhecimento distintas, denominadas saber explícito e saber implícito.Essa dicotomia tem recebido,na literatura, diferentes denominações, tais como aprendizado intencional e aprendizado incidental, processos conscientes e subconscientes, processos automáticos e controlados, saber declarativo e saber operatório. Na área do ensino/ aprendizagem de língua estrangeira (LE) ela é geralmente conhecida como aquisição versus aprendizagem. O debate a respeito da relação entre esses saberes, quando se trata do ensino/ aprendizagem da gramática de LE, tem sido travado, grosso modo, em tomo de três posições: a hipótese da inexistência de interface entre esses saberes, a hipótese da interface forte e a hipótese da interface fraca. No ensino da gramática de LE, estas posições assumem configurações que vão da opção zero, ou seja, nenhum ensino gramatical, até as diversas abordagens da atenção à linguagem e do despertar da consciência do aprendiz em relação às características formais da LE. Articulando-se a partir de duas preocupações centrais...

Uma compreensão etnometodológica da aprendizagem de língua estrangeira na fala-em-interação de sala de aula

López Abeledo, Maria de la O
Fonte: Universidade Federal do Rio Grande do Sul Publicador: Universidade Federal do Rio Grande do Sul
Tipo: Tese de Doutorado Formato: application/pdf
POR
Relevância na Pesquisa
106.27%
Os resultados alcançados por esta pesquisa apontam para uma compreensão etnometodológica da aprendizagem de língua estrangeira na fala-em-interação de sala de aula. O objetivo da pesquisa foi elaborar um posicionamento teórico e metodológico que permitisse analisar e descrever a aprendizagem de língua estrangeira desde a perspectiva da Análise da Conversa Etnometodológica, com o intuito de explorar o alcance e as limitações dessa abordagem para os estudos de Aquisição de Segunda Língua. Foram analisados dados de fala-em-interação de sala de aula de Espanhol como Língua Estrangeira, segmentados de um corpus de 24 horas de registro audiovisual gerado em um curso de línguas no Brasil. Para a análise, foram segmentadas seqüências interacionais com ocorrências de práticas interacionais pelas quais os participantes destacam palavras da língua estrangeira de forma relevante para a construção e reparo dos turnos de fala. Diferentemente do paradigma de pesquisa cognitivista adotado por estudos sobre aquisição de vocabulário da área de pesquisa de Aquisição de Segunda Língua (Pica, Young & Doughty, 1987; Paribakht & Wesche, 1993, 1997, 1999, 2000; Ellis, Tanaka & Yamazaki, 1994), a abordagem adotada nesta pesquisa permitiu mostrar evidências empíricas de aprendizagem de vocabulário na fala-em-interação. A análise dos dados mostrou que...

O contraste professor/aluno quanto a utilização do vídeo em escolas de inglês como língua estrangeira no Distrito Federal

Brito, Karenina Kandice Braga de
Fonte: Universidade Católica de Brasília Publicador: Universidade Católica de Brasília
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso Formato: Texto
PT_BR
Relevância na Pesquisa
96.35%
O objetivo deste trabalho é analisar o contraste professor/aluno quanto o uso do vídeo como ferramenta no ensino de Língua Estrangeira e como essa prática pode proporcionar um acesso à linguagem de forma dinâmica, interativa e efetiva. O estudo está fundamentado na pesquisa de teóricos renomados que propõe o uso da multiplicidade, diversidade e interdisciplinaridade na forma de se planejar aulas e de realizar atividades que promovam maior interatividade entre alunos e professores, otimizando o processo de aprendizado do idioma alvo. O estudo baseia-se também nos conceitos de diversidade metodológica sob a ótica da lei de diretrizes e bases bem como nos Parâmetros Curriculares Nacionais de Língua Estrangeira e nos estudos sobre o aprendizado da LE como segundo idioma de Krashen (1981), McGroarty, (1993), Gardner (1989) e Moran (1995). A metodologia utilizada para o desenvolvimento do trabalho baseou-se na abordagem qualitativa-interpretativista, sendo aplicados questionários a alunos e professores de Língua Inglesa como instrumento de coleta de dados. Após a análise dos dados, foi possível evidenciar que a percepção que alunos e professores possuem acerca do uso do vídeo como ferramenta no ensino de Língua Inglesa como Língua Estrangeira...

Os jogos digitais como plataforma de aprendizagem de língua inglesa

Amorim, Rômulo Rodrigues
Fonte: Universidade Católica de Brasília Publicador: Universidade Católica de Brasília
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso Formato: Texto
PT_BR
Relevância na Pesquisa
106.16%
Muito se observa a respeito do crescimento da indústria de jogos digitais, que tem se tornado cada vez mais presente na rotina dos jovens, fator que se intensifica ainda mais com a popularização dos aparelhos de comunicação móvel e computadores pessoais. Esta pesquisa foi desenvolvida de forma a demonstrar que os jogos digitais, além de serem usados como fonte de entretenimento, podem ser importantes ferramentas no auxílio de aprendizagem de uma nova língua. A proposta desta pesquisa é fazer um contraste entre as condições necessárias para o aprendizado da língua inglesa, segundo alguns dos mais renomados pesquisadores na área, e os elementos contidos no jogo digital que favorecem o aprendizado dessa língua. Através da análise do jogo sob a perspectiva do ensino e aprendizagem de uma língua é possível perceber a quantidade de fatores positivos que os jogos digitais podem proporcionar ao aprendiz de uma língua; contudo, é possível, também, notar como a figura do professor é importante, mesmo que o ambiente de aprendizagem seja considerado informal.; It is possible to notice the increase of digital games industry, which has become more and more present in young people’s routine. That feature has been redoubled by the popularization of mobile devices and personal computers. This research was carried out in order to show that digital games may be very important tools regarding language learning...

Ferramenta de autoria multimídia para ensino de língua estrangeira em ambiente multiagente; Multimedia authorship tool for the teaching of foreign languages in a multi-agent environment

Rossetti, Adroaldo Guimarães; Albuquerque, Almir dos Santos; Silva Filho, Vasco Pinto da; Todesco, José Leomar; Gauthier, Fernando Álvaro Ostuni
Fonte: Universidade de São Paulo. Faculdade de Educação Publicador: Universidade de São Paulo. Faculdade de Educação
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; ; ; ; ; ; Formato: application/pdf
Publicado em 01/04/2009 POR
Relevância na Pesquisa
96.15%
Communication is essential in the activities of a globalized world in which knowledge and technology are the keys to progress. In this scenario, having command of other languages is a vital support for people in their activities. The system for teaching foreign languages in Brazil, both in public schools and in part of the private institutions, fails to offer the basic conditions for people to acquire solid knowledge of a foreign language, according to their potential and time availability, and without affecting the other activities they develop in their daily lives. The objective of the present paper is to introduce a multimedia authorship tool for the teaching of a foreign language, which is continually available on the Internet and therefore accessible from any place at any time. The toll will be built based on a multi-agent architecture constituting a shared environment similar to people's cooperation, fulfilling effectively the task of teaching. The languages, initially English and French, will comprise three modules: basic, intermediate and advanced. After being available on the Web, the tool will be validated by user criticism during a period from six to twelve months, and will be periodically assessed by the managers of the program. The tool will afford access to effective learning of foreign languages to anyone interested...

Aprendizagem sem distância: tecnologia digital móvel no ensino de língua inglesa

de Souza, Carlos Fabiano; Instituto Federal Fluminense
Fonte: Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais Publicador: Faculdade de Letras da Universidade Federal de Minas Gerais
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 31/07/2015 POR
Relevância na Pesquisa
106.16%
RESUMO: Este trabalho visa fomentar uma discussão acerca do uso da tecnologia digital móvel enquanto componente de apoio ao processo de ensino-aprendizagem de língua inglesa, sobretudo em ambiente extraclasse. Pode-se dizer que o uso desse tipo de tecnologia como ferramenta educacional vai ao encontro do cenário atual, no qual tem havido um grande investimento em dispositivos móveis, o que nos leva a nos depararmos cada vez mais com educandos da Geração Digital – que fazem uso constante desses aparatos. Em outras palavras, os dispositivos móveis têm feito cada vez mais parte de nossas interações sociais e, em virtude da grande demanda, tem crescido substancialmente o número de aplicativos não só pagos, mas também disponibilizados para download grátis, que podem ser utilizados com o intuito de favorecer o aprendizado de línguas. Dessa maneira, apresentamos alguns aspectos relevantes quanto ao uso da tecnologia digital móvel no ensino de inglês, levando, sobremaneira, em consideração a sua finalidade pedagógica. Espera-se que os exemplos propostos possam vir a nortear futuras ideias de adoção de projetos educacionais que envolvam o uso de componentes tecnológicos dessa natureza em aulas de língua estrangeira/adicional.PALAVRAS-CHAVE: Tecnologia digital móvel. Ensino-aprendizagem de língua estrangeira. Língua inglesa.ABSTRACT: This work aims at promoting a discussion about the use of digital mobile technology as a component to support the teaching-learning process of English language...

A TRADUÇÃO COMO RECURSO EM ATIVIDADES DE UM LIVRO DIDÁTICO DE LÍNGUA INGLESA

Araújo, Angelica Almeida de; UFCG; Branco, Sinara de Oliveira; UFCG
Fonte: Belas Infiéis Publicador: Belas Infiéis
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 20/09/2012 POR
Relevância na Pesquisa
86.24%
Este trabalho tem o objetivo de analisar atividades propostas em um livro didático de língua inglesa como língua estrangeira que abordem categorias de tradução. A partir da análise das atividades foi possível perceber o uso frequente de recursos tradutórios que auxiliam no aprendizado de língua estrangeira (LE). Esta pesquisa está fundamentada na Abordagem Funcionalista de Tradução e nas Categorias de Tradução. As atividades foram selecionadas levando em consideração as categorias de tradução. A análise demonstrou que o uso da tradução por meio das categorias intralingual e interlingual não é tão explorado no nível inicial de aprendizado de língua inglesa. Identificou-se que o uso mais recorrente no material investigado é o da categoria de tradução intersemiótica, representando 82% de frequência nas atividades analisadas. Conclui-se que, no nível básico de aprendizado de LE, o uso de imagens, fotos, cores e demais elementos não verbais são um auxílio fundamental para o desenvolvimento de língua inglesa.

Análise do processo de colaboração entre participantes durante a interação em sala de aula de língua estrangeira

Nogueira, Andrea Patricia; Pontifícia Universidade Católica de São Paulo
Fonte: Revista Horizontes de Linguistica Aplicada Publicador: Revista Horizontes de Linguistica Aplicada
Tipo: info:eu-repo/semantics/article; info:eu-repo/semantics/publishedVersion; Formato: application/pdf
Publicado em 10/04/2011 POR
Relevância na Pesquisa
96.21%
De acordo com Vygotsky, o aprendizado efetivo ocorre quando há interação social entre duas ou mais pessoas com níveis diferentes de conhecimentos e habilidades. O objetivo geral da análise apresentada neste artigo é verificar de que maneira se dá o processo de colaboração entre alunos durante a aplicação de uma unidade didática preparada pela própria professora-pesquisadora. Esse material foi produzido em um curso oferecido para professores da rede pública de São Paulo e elaborado de acordo com as abordagens de ensino-aprendizagem e de linguagem sugeridas pelos Parâmetros Curriculares Nacionais – Língua Estrangeira (1998). Os participantes deste estudo foram 10 alunos de uma escola pública na periferia de Guarulhos. Esta análise evidenciou que as atividades feitas em grupo possibilitaram a interação entre os alunos e entre os alunos e a professora. O aprendizado de uma língua através da interação possibilita que os aprendizes troquem conhecimentos entre si e debatam idéias e opiniões sobre as atividades propostas em grupos, podendo, pois, prepará-los para agir com autonomia no futuro, em situações semelhantes àquelas enfrentadas nos momentos de aprendizagem.