Página 1 dos resultados de 336 itens digitais encontrados em 0.017 segundos

Abordagem cognitiva do domínio da polissemia pelos alunos de português língua não materna : a construção do alcance semântico das palavras

Barbeiro, Célia Lavado Mendes Jorge Pereira
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2009 POR
Relevância na Pesquisa
96.45%
Dissertação de Mestrado em Estudos Portugueses Multidisciplinares apresentada à Universidade Aberta; O fenómeno recente da imigração em Portugal coloca à escola portuguesa o desafio de acolher e integrar os alunos migrantes. A sua presença na escola exige uma atenção especial na aquisição/aprendizagem do Português enquanto língua não materna ou língua segunda, por ser esta a língua veicular dos conhecimentos escolares e porque do seu domínio depende a plena integração dos alunos migrantes. O presente estudo pretende conhecer as competências manifestadas, no que respeita à aquisição do léxico e, especificamente, ao domínio da polissemia, por parte de um grupo de alunos eslavos, do 3.º ciclo do ensino básico, que frequenta escolas da região de Leiria, cujas línguas maternas são o Ucraniano e/ou o Russo. Pretendemos, também, conhecer dificuldades de aquisição da língua portuguesa pelos alunos em causa, a fim de fundamentar propostas didácticas que favoreçam essa aquisição. Para a caracterização do domínio lexical apresentado pelo grupo de alunos eslavos de Português Língua Não Materna (PLNM), foram aplicados um teste de vocabulário e um conjunto de testes de conhecimento polissémico...

O conceito de herói em narrativas de alunos chineses de português língua não materna

Martins, Maria Dulce Ferreira
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2011 POR
Relevância na Pesquisa
126.47%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta; O confronto diário, na escola, com o crescente fluxo de alunos imigrantes e a constatação das dificuldades sentidas pelos discentes de Português Língua Não Materna (PLNM) quer a nível linguístico quer cultural moveram-nos a investigar como se processa a aquisição lexical em Língua Segunda (L2). Desse interesse geral, optámos por avaliar, especificamente, em que medida o conceito de herói pode ser influenciado pelo contexto linguístico e sociocultural em que o sujeito cresce, uma vez que é nossa convicção que a aquisição de conceitos reflete e é o reflexo do meio em que o falante se desenvolve. Pretendemos, também, averiguar até que ponto a migração e a globalização, como propagadoras de ideias e conceitos, influenciam a aquisição da linguagem. Para concretizarmos os objetivos da presente dissertação, optámos por analisar como alguns alunos chineses conceptualizavam a figura do herói, por comparação com alunos portugueses. Todos a frequentarem escolas do distrito de Setúbal. A constituição da amostra dos corpora consistiu na elaboração de duas narrativas escritas centradas na personagem herói. Seguimos os paradigmas da Linguística Cognitiva sobre protótipo e interação entre cognição e cultura...

Mar de metáforas : a aquisição/aprendizagem de sentidos metafóricos com vocabulário marítimo por alunos de português língua não materna

Ribeiro, Maria Sara Lobato
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2011 POR
Relevância na Pesquisa
126.27%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta

Estudo de caso : o uso da língua portuguesa por jovens provindos de outros países no domínio privado, público e educativo

Jesus, Maria do Céu Freitas Gomes da Silva de
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2012 POR
Relevância na Pesquisa
96.46%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta; A afluência de imigrantes a Portugal, nas últimas três décadas transformou radicalmente todo o tecido social português, caracterizando-se hoje pela sua heterogeneidade. Até ao início da década de 90 do século XX, os fluxos migratórios provinham essencialmente dos Países de Língua Oficial Portuguesa, com maior incidência de Cabo Verde, Brasil e Angola. É nessa década que se registam movimentos bastante significativos de imigrantes provenientes da Europa Central e Oriental, principalmente da Ucrânia, Rússia, Roménia e Moldávia, assim como da Ásia, destacando-se os naturais da China, Índia, Paquistão e das antigas repúblicas soviéticas. De acordo com a análise apresentada pelo Instituto Nacional de Estatística em Dezembro de 2006, residiam de forma legal em Portugal 329 898 cidadãos de nacionalidade estrangeira, sendo as maiores comunidades de Cabo Verde (57 349), Brasil (41 728) e Angola (28 854). A sociedade portuguesa do século XXI, distancia-se cada vez mais do conceito de monolinguismo, tal como se evidencia no Projecto Gulbenkian “Diversidade Linguística na Escola Portuguesa”, que, segundo o estudo feito...

Aquisição e aprendizagem da referência nominal no contexto do português língua não materna na Guiné-Bissau

Fonseca, Susana Paula Bernardino da
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2012 POR
Relevância na Pesquisa
126.45%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não-Materna apresentada à Universidade Aberta; A presente investigação tem por base o estudo de um corpus linguístico – constituído por narrativas escritas por falantes de Língua Portuguesa (LP) da e na Guiné-Bissau –, no qual observamos variações quanto à referência nominal dos protagonistas, comparativamente ao Português Europeu (PE), verificando-se designadamente: a) a referência zero e a generalização dos artigos definidos; b) a ausência de artigos indefinidos e/ou a substituição do artigo indefinido pelo artigo definido. Concluímos que, se estas particularidades podem ser explicáveis como uma fase inerente ao processo de aquisição e aprendizagem de uma língua, são também explicáveis como um fenómeno inerente a uma variedade, em formação, do Português da Guiné-Bissau (PGB), à semelhança do que já foi verificado noutras variedades africanas da LP, como o Português de Moçambique (PM). A afirmação de variedades de uma língua, designadamente de um PGB, constitui, todavia, um dilema para muitos educadores e investigadores. Pois, para além de predominar um forte prestígio associado à variedade europeia do Português, há também um certo pragmatismo a justificar a inoperância face à inexistência de gramáticas de uma variedade do PGB. Neste sentido...

Os usos espaciais das construções com preposições em português língua não-materna

Matias, Carla Sofia Andrade Vicente
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2014 POR
Relevância na Pesquisa
126.43%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não-Materna apresentada à Universidade Aberta; O presente trabalho, enquadrando-se nas competências semântica e sintática da língua (Sim-Sim, 1998) e inserido-se no quadro teórico-metodológico da Linguística Cognitiva, teve como ponto de partida um corpus linguístico produzido por vinte alunos de Língua Materna Inglesa, divididos equitativamente em dois grupos de estudo, de acordo com faixas etárias diferenciadas (11 e 13 anos e 14 e 15 anos). Apresentando como suporte teórico o quadro tipológico de Leonard Talmy (1975, 1978, 1983, 1985, 1988; cf. Batoréo, 2000) sobre o estudo do Espaço, foi nosso objetivo investigar os usos espaciais das construções com as preposições „a‟, „para‟, „de‟, „em‟ e „por‟ por alunos de Português Língua Não-Materna (PLNM), destacando, de acordo com as preposições acima mencionadas, a Situação de Deslocação – Movimento (Origem, Ponto de Chegada ou Direção, Percurso e Modo da deslocação) e Localização. Neste âmbito, pretendemos apresentar contextos de uso espacial de construções com preposições a alunos PLNM, de forma a descrever e caracterizar tanto as suas dificuldades como as suas competências linguísticas na área...

Aquisição do português língua não materna : transferências lexicais, sintáticas e morfossintáticas

Taveira, Cláudia Alves
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2014 POR
Relevância na Pesquisa
126.52%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta; A língua portuguesa tem vindo a ganhar projeção em países anglófonos, onde tem sido reconhecido o seu potencial económico, político, cultural e educacional. A crescente procura do português não se tem, contudo, feito acompanhar de estudos sobre a aquisição da língua por parte de falantes nativos de inglês. Sabendo que a transferência da língua materna (LM) é uma das estratégias usadas pelos aprendentes de uma língua não materna, constituímos como objeto deste estudo as transferências lexicais, sintáticas e morfossintáticas dos falantes anglófonos. Definimos como objetivos a identificação destas transferências e das diferenças no recurso a essa estratégia por parte de três grupos de aprendentes de português língua não materna: falantes de português língua de herança (PLH), aprendentes de português língua segunda (PL2) e aprendentes de português língua estrangeira (PLE). Foi solicitado aos 60 informantes que preenchessem uma ficha sociolinguística e redigissem dois textos. Depois de traçarmos o perfil sociolinguístico destes aprendentes, procedemos à análise do corpus linguístico. Os desvios das produções escritas foram identificados...

As potencialidades pedagógicas da banda desenhada nas aulas de português língua não materna

Gomes, Joana Isabel Querido Rodrigues Santos
Fonte: Porto : [Edição do Autor] Publicador: Porto : [Edição do Autor]
Tipo: Dissertação
POR
Relevância na Pesquisa
106.22%
O presente estudo tem como objectivo demonstrar as potencialidades pedagógicas da banda desenhada para o ensino de português língua não materna (PLNM). Este trabalho subdivide-se em três capítulos. O capítulo I destina-se à sustentação teórica da dissertação e compõe-se de duas partes. A parte I diz respeito a informações sobre a Banda Desenhada: definição do con-ceito, características formais, linguagem e relação entre texto e imagem. A parte II é constituída por reflexões sobre a utilidade da introdução da Banda Desenhada nas aulas de língua estrangeira. O capítulo II contempla a exposição dos resultados de uma pesquisa sobre a integração / não integração da Banda Desenhada nos manuais de PLNM produzidos em âmbito nacional. O capítulo III traduz os resultados das minhas experiências advindas da introdu-ção da Banda Desenhada em duas aulas de PLNM de nível avançado.

Português língua não materna : discutindo conceitos de uma perspetiva linguística

Flores, Cristina
Fonte: Lidel Publicador: Lidel
Tipo: Parte de Livro
Publicado em /01/2013 POR
Relevância na Pesquisa
106.32%
Português Língua Não Materna é um conceito abrangente, que inclui diferentes tipos de aquisição, de aprendizagem e de domínio da língua portuguesa. O uso deste conceito, de significado bastante amplo, é específico do contexto português. O objetivo deste capítulo é debater este conceito, discutindo definições como a de Português Língua Segunda, Português Língua Estrangeira ou Português Língua de Herança.

Interação intercultural telecolaborativa em português língua não materna

Fernandes, Anabela dos Santos
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Tese de Doutorado
POR
Relevância na Pesquisa
126.33%
No âmbito do tema Multimédia em Educação, optámos por analisar uma sequência pedagógica em Português Língua Não Materna, contextualizada em interações interculturais telecolaborativas, mediadas pela plataforma Adobe Connect Pro. Para o efeito, foram transcritas as gravações dessas interações, submetidas a análise de conteúdo com o software de abordagem qualitativa webQDA, tendo em conta as seguintes dimensões: (i) dimensão operacional das literacias digitais online; (ii) atitude perante as tecnologias online; (iii) negociação de sentido, (iii) enunciados não relacionados com o projeto; (iv) atividades reflexivas sobre a língua por parte dos aprendentes; (v) enunciados dos participantes falantes nativos em interação com os aprendentes. Após a análise e discussão de resultados, é possível afirmar que a realização de interações interculturais telecolaborativas contribui para a reformulação de conhecimentos (Lankshear e Knobel, 2006) em termos de: competência tecnológica e literacia online; perceção de como as limitações técnicas podem condicionar a realização de um projeto; tomada de consciência do desenvolvimento (e vantagens) de uma atitude 2.0; aprofundamento da competência na língua-alvo e do conhecimento de realidades culturais através da comunicação com falantes nativos. Ainda assim...

Arte d’escrita desenvolvimento da escrita em alunos de língua materna e alunos de língua não materna

Pereira, Ágata Sofia Mateus
Fonte: Instituto Politécnico de Lisboa Publicador: Instituto Politécnico de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em /03/2014 POR
Relevância na Pesquisa
116.38%
Projeto de Intervenção apresentado à Escola Superior de Educação de Lisboa para obtenção de grau de Mestre em Didática da Língua Portuguesa no 1.º e 2.º Ciclos do Ensino Básico; O presente trabalho pretende contribuir para o desenvolvimento de competências na área de Língua Portuguesa, em particular ao nível da produção de texto descritivo. De forma a motivar e a dar sentido às aprendizagens realizadas, a sua articulação com a área de Expressão Plástica, no domínio do desenho e da pintura, constitui-se igualmente como meta. Num ambiente promotor de aprendizagens para alunos de um contexto multicultural, socialmente desfavorecido, um dos objetivos deste trabalho foi analisar e avaliar o desenvolvimento linguístico de alunos cuja língua materna não é o português. Assim, foi concebido um projeto no qual, ao longo do ano, uma turma do 3.º ano do 1.º Ciclo do Ensino Básico contactou com obras e técnicas de artistas reconhecidos, pesquisando, analisando, reproduzindo e recriando, ao mesmo tempo que adquiria a estrutura do texto descritivo e um modelo do processo de produção escrita. Inicialmente, aplicou-se um pré-teste, em que se recolheram produções dos alunos no intuito de aferir o seu grau de conhecimento da estrutura do texto descritivo. Foram trabalhados alguns conceitos prévios à incursão no mundo das artes e da apreciação de pintura. Em seguida...

Prática de ensino supervisionada e trabalho de investigação : ensino/ aprendizagem de português língua não materna

Alves, Marta Isabel Moreira
Fonte: Instituto Politécnico de Viseu Publicador: Instituto Politécnico de Viseu
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em /12/2014 POR
Relevância na Pesquisa
126.38%
Resumo O presente Relatório Final de Estágio decorre de um processo de estágio e de percurso, que foi desenvolvido no 1.º Ciclo do Ensino Básico e na Educação Pré-Escolar, em instituições públicas do distrito de Viseu. Ao longo dos dois semestres de estágio, encontrámos algumas realidades existentes nas nossas escolas, como, por exemplo, a existência de alunos cuja língua materna não é o português e a dificuldade que eles sentem ao aprender uma nova língua. Partindo deste problema, formulámos a seguinte questão: “Quais as dificuldades sentidas pelos alunos e professores no processo de ensino/aprendizagem de Português Língua Não Materna?”. O objetivo principal deste estudo foi compreender como é feita a integração destes alunos na escola portuguesa e perceber como é implementado o ensino/aprendizagem de Português a estas crianças. Optámos por uma metodologia de investigação qualitativa, fundamentada num estudo de caso. Para isso foram utlizados vários instrumentos de recolha de dados, como a observação não-participada, entrevistas semiestruturadas e inquéritos sociolinguísticos a alunos, professoras da turma e ao professor de apoio; foram também construídas tarefas para os alunos com maior dificuldade. Os dados obtidos nesta investigação...

Supervisão pedagógica de português língua não materna em contexto de formação inicial de professores do 1º e 2º ciclos do ensino básico

Matos, João Carlos
Fonte: Escola Superior de Educação de Paula Frassinetti Publicador: Escola Superior de Educação de Paula Frassinetti
Tipo: Trabalho de Conclusão de Curso
POR
Relevância na Pesquisa
96.49%
17 f.; O aumento significativo nas nossas escolas básicas e secundárias de crianças e jovens provenientes do estrangeiro tem vindo a solicitar, nos últimos anos, medidas urgentes relativas ao ensino do português língua não materna (PLNM) para fazer face a necessidades crescentes de uma comunidade escolar linguisticamente heterogénea que desconhece a língua portuguesa e que, por isso, não acede a saberes escolares, não se integra e não acompanha o currículo. Atento a esta situação, o sistema educativo, de um modo geral, e o Ministério da Educação, em particular, tem procurado dar respostas no sentido de proporcionar condições equitativas de acesso ao currículo e ao sucesso educativo. Sob o ponto de vista documental, veja-se, por exemplo, o “Documento Orientador – Português Língua Não Materna no Currículo Nacional”, de Julho de 2005, que estabelece princípios e linhas orientadoras para a integração dos alunos dos ensinos básico e secundário; bem como o “ Despacho Normativo n.º 7/2006, de 6 de Fevereiro”, que regulamenta o ensino do português língua não materna no ensino básico; ou ainda o “Despacho Normativo n.º 30/2007, de 10 de Agosto”, que define princípios de orientação e normas orientadoras para o ensino secundário...

Produção e Compreensão de Interrogativas Parciais em Crianças com Português Língua Não Materna

Vieira, Vanda Lúcia Rosa
Fonte: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa ; Escola Superior de Saúde, Instituto Politécnico de Setúbal Publicador: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa ; Escola Superior de Saúde, Instituto Politécnico de Setúbal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em /09/2012 POR
Relevância na Pesquisa
126.32%
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Desenvolvimento e Perturbações da Linguagem na Criança – Área de Especialização em Educação e Ensino da Língua; Este estudo tem como principal objetivo analisar a produção e a compreensão de interrogativas parciais de sujeito (IS) e de objeto (IO) em crianças com Português Língua Não Materna (PLNM). Neste estudo participaram dois grupos de controlo: grupo de controlo 1 – resultados de Cerejeira (2009) - composto por 60 crianças aprendentes de Português L1, com idades compreendidas entre 3;2 e 5;11 anos; grupo de controlo 2 - composto por 20 crianças aprendentes de Português L1 com idades compreendidas entre 6;7 e 10;8 anos. O grupo de estudo foi composto por 5 crianças com Mandarim L1; uma criança com Neerlandês L1 e uma criança com Russo L1. O grupo PLNM revelou uma média de idade igual a 8,3 anos. Para testar a produção e compreensão de interrogativas parciais utilizaram-se testes adaptados por Cerejeira (2009), partindo de vários testes desenvolvidos por Naama Friedmann e Maria Teresa Guasti. A produção de interrogativas parciais foi testada através de um teste de elicitação de interrogativas de sujeito e de objeto Q-leve (com verbos semanticamente reversíveis e irreversíveis). Para a compreensão de interrogativas parciais foram aplicados dois testes de identificação de imagens. Foi utilizado um teste para avaliar a compreensão de interrogativas de sujeito e de objeto Q-leve (com verbos semanticamente reversíveis e irreversíveis) e utilizou-se outro teste para avaliar a compreensão de interrogativas de sujeito e de objeto D-linked (com verbos semanticamente reversíveis). Os resultados dos testes de produção sugerem existir assimetrias entre IS e IO...

Aquisição de português língua não materna - o conjuntivo na interlíngua da falantes nativos de neerlandês

Bento, Carla Isabel da Silva
Fonte: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa Publicador: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em /01/2013 POR
Relevância na Pesquisa
126.42%
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ensino do Português como Língua Segunda e Estrangeira; O presente trabalho de investigação, inserido no âmbito do mestrado em Ensino do Português como Língua Segunda e Língua Estrangeira, tem como principal objetivo a identificação de padrões na aquisição/aprendizagem do conjuntivo, a partir da análise de desvios produzidos por aprendentes de Língua Portuguesa, de nível intermédio e avançado, falantes nativos de Língua Neerlandesa. Através desta análise pretende-se aferir em que contextos os aprendentes apresentam mais dificuldades e quais os fatores que influenciam a tendência dos desvios. Para atingir estes objetivos, tendo em conta as especificidades do conjuntivo, com base em Mateus et al (2003), procedeu-se à análise detalhada dos desvios de uso do conjuntivo selecionados a partir de um conjunto de textos produzidos por alunos de Português Língua Não Materna (PLNM), recolhido e disponibilizado pelo Centro de Linguística Geral e Aplicada (CELGA) da Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra e pelo Centro de Linguística da Universidade Nova de Lisboa (CLUNL). Além dos textos de falantes nativos de neerlandês...

Aprendizagem de Português Língua Não Materna e Comunicação Oral – Estudo de Caso

Lopes, Cátia Sofia Cardoso
Fonte: Universidade Nova de Lisboa Publicador: Universidade Nova de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2014 POR
Relevância na Pesquisa
126.31%
O presente trabalho tem como principal objetivo refletir sobre um projeto de Comunicação Oral implementado numa turma de 10º ano de Português Língua Não Materna, de nível B1, na Escola Secundária com 3º ciclo de Pinhal Novo. Trata-se de um estudo de caso, na medida em que se pretende analisar a evolução na língua portuguesa de um aluno de origem Cabo Verdiana aquando da implementação do referido projeto. Este trabalho assenta principalmente na competência da Comunicação Oral e na forma como esta é abordada e trabalhada em contexto de sala de aula. Procuramos mostrar o quão importante é esta competência para a aprendizagem de uma nova língua, neste caso o Português, e para a integração do aluno na escola e na sociedade. São apresentadas também as estratégias utilizadas durante a implementação do referido projeto, assim como as reflexões inerentes ao mesmo. Constatámos que esta competência é fundamental para a integração dos alunos no meio escolar, melhorando as suas competências linguísticas e favorecendo a cooperação e a entreajuda entre os alunos como forma de desbloquear o discurso e favorecer a interação entre eles.

Multiculturalismo, socialização e integração: os desafios e contributos do ensino/ aprendizagem de uma língua não materna

Silva, Florbela Adelaide dos Santos Viegas da
Fonte: Universidade do Algarve Publicador: Universidade do Algarve
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2010 POR
Relevância na Pesquisa
106.23%
Dissertação de mest., Ciências da Educação e da Formação (Sociologia da Educação e da Formação), Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Univ. do Algarve, 2010; O trabalho de investigação que ora se apresenta consiste numa dissertação de Mestrado no domínio das Ciências da Educação e da Formação e inscreve-se no tema Multiculturalismo, integração e socialização – Os desafios e contributos do ensino/aprendizagem de uma língua não materna, tendo como objectivos contribuir para a valorização e aprofundamento do ensino/aprendizagem da língua não materna e compreender a relação do ensino com a integração e socialização dos imigrantes nas escolas portuguesas, mais concretamente na região do Algarve onde essa é uma realidade crescente. Numa primeira abordagem, correspondente à delimitação teórica e conceptual, este estudo visa fornecer um quadro teórico e conceptual compreensivo que englobe a complexidade de fenómenos que interagem com a temática do multiculturalismo, percorrendo a revisão bibliográfica existente no âmbito do tema em estudo. Na segunda parte desta investigação, apresenta-se o estudo empírico realizado no âmbito do tema. Esta parte do estudo integra todas as considerações metodológicas inerentes ao processo de abordagem empírica...

O Valor da Consciência Fonológica em Alunos com Português Língua Não Materna

Araújo, Margarida
Fonte: Instituto Politécnico da Guarda Publicador: Instituto Politécnico da Guarda
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
126.42%
Como resultado do grande movimento migratório, Portugal assistiu a uma nova problemática: a diversidade linguística. Esta realidade trouxe às escolas o desafio de gerir, por um lado, as diferentes relações linguísticas entre os alunos e a língua portuguesa; por outro, as novas medidas de escolarização que pressupõem a adoção de metodologias de aprendizagem do Português como Língua Não Materna, a criação de grupos de proficiência e a avaliação das aprendizagens. O desenvolvimento colaborativo de novas metas, conjuntamente com as bibliotecas escolares, permitem uma melhor viabilização da construção do saber destes alunos. O presente estudo pretende avaliar o desenvolvimento da consciência fonológica e suas correlações com a aprendizagem da leitura e escrita e verificar se há diferenças na manifestação da consciência fonológica em alunos com Português Língua Não Materna, posicionados em diferentes níveis de proficiência linguística. A centralização deste estudo baseou-se fundamentalmente na audição dos sons e respetiva produção escrita, pois representam os elementos essenciais no uso das várias funcionalidades da língua. Em contexto de Português Língua Não Materna é importante evocar...

O e-learning como instrumento de expansão do ensino do português língua estrangeira na China

Pires, Luís Tiago Alves
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2014 POR
Relevância na Pesquisa
106.31%
Dissertação de Mestrado em Português Língua não Materna apresentada à Universidade Aberta; Nas últimas duas décadas, a intensificação das relações económicas e diplomáticas da República Popular da China (RPC) com os países de língua portuguesa contribuiu decisivamente para a expansão do ensino de Português Língua Estrangeira (PLE) nas universidades chinesas. Contudo, este veloz crescimento tem ocorrido em sacrifício da qualidade dos cursos e departamentos de português, que enfrentam uma carência de docentes qualificados e de materiais adequados ao número crescente de aprendentes chineses. Nesse sentido, defendemos que a criação de plataformas de ensino a distância de PLE na China poderá contribuir para colmatar estas lacunas, num espírito de colaboração estreita entre universidades portuguesas e chinesas. De forma a verificar a viabilidade destes projectos, começámos por considerar a literatura académica sobre (i) os desafios levantados pela caracterização do frequentemente estereotipado “aprendente chinês”; (ii) o ensino da língua portuguesa na RPC desde meados do século XX, no contexto do ensino de línguas estrangeiras no país desde a queda da China imperial; (iii) as condicionantes do acesso e utilização da Internet na China e o estatuto do ensino a distância neste país. De seguida...

Eficácia de diferentes estratégias no ensino do léxico em Português língua não materna na educação pré-escolar : estudo de caso

Sousa, Rita Alexandra Teixeira de
Fonte: Instituto Politécnico de Viseu Publicador: Instituto Politécnico de Viseu
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2015 POR
Relevância na Pesquisa
116.35%
Este relatório de investigação surge no âmbito da Unidade Curricular de Prática de Ensino Supervisionada (PES), integrada no plano de estudos do Mestrado em Educação Pré-Escolar e Ensino do 1.º Ciclo do Ensino Básico. O presente relatório encontra-se dividido em duas partes: na primeira, é feita uma análise e reflexão sobre as práticas vivenciadas nas PES II e III, no contexto do 1.º ciclo do ensino básico e de educação pré-escolar, respetivamente; a segunda parte diz respeito ao trabalho de investigação realizado sobre o tema deste relatório “Eficácia de diferentes estratégias no ensino do léxico em Português Língua não Materna na Educação Pré-Escolar”. Após o enquadramento do estudo, a revisão da literatura sobre os tópicos relevantes e a apresentação de metodologia, analisaram-se e discutiram-se os dados da investigação. A recolha de dados deste estudo foi realizada num jardim de infância da zona urbana de Viseu e consistiu na utilização de duas estratégias com uma criança de três anos para verificar qual a mais eficaz no ensino do léxico a crianças falantes de Português Língua Não Materna. Este estudo contribuiu para melhorar a minha capacidade crítica e reflexiva...