Página 1 dos resultados de 473 itens digitais encontrados em 0.079 segundos

O ensino de uma segunda língua

Brito, Rosária Cruchinho Dias Pereira de
Fonte: Universidade de Coimbra Publicador: Universidade de Coimbra
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
96.04%
O trabalho aqui apresentado tem por principal objetivo estudar aspetos da prática pedagógica ligados ao ensino de uma segunda língua, a partir de um questionário aplicado a professores do ensino básico e secundário. Começa-se por apresentar e analisar algumas conceções de segunda língua e alguns problemas relacionados com a sua aquisição e aprendizagem, tais como o da idade e contextos em que as mesmas ocorrem. Apresenta-se também uma breve síntese dos métodos de ensino de uma segunda língua. No âmbito do ensino, são, ainda, analisados alguns documentos importantes como são os casos do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas (QECRL), e, a nível nacional, os programas escolares, as metas de aprendizagem, as metas curriculares, e outra legislação emanada do Ministério da Educação. No estudo empírico, através de um questionário aplicado a docentes do ensino básico (2º e 3º ciclos) e secundário, o presente trabalho procura investigar aspetos como as conceções que aqueles têm sobre o ensino e a aprendizagem de uma segunda língua, as práticas e métodos de ensino referidos como sendo mais utilizados e as formas de avaliação mais valorizadas. Verifica-se que os professores de línguas recorrem a várias metodologias de ensino...

Estudo de caso : o uso da língua portuguesa por jovens provindos de outros países no domínio privado, público e educativo

Jesus, Maria do Céu Freitas Gomes da Silva de
Fonte: Universidade Aberta de Portugal Publicador: Universidade Aberta de Portugal
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2012 POR
Relevância na Pesquisa
96.11%
Dissertação de Mestrado em Português Língua Não Materna apresentada à Universidade Aberta; A afluência de imigrantes a Portugal, nas últimas três décadas transformou radicalmente todo o tecido social português, caracterizando-se hoje pela sua heterogeneidade. Até ao início da década de 90 do século XX, os fluxos migratórios provinham essencialmente dos Países de Língua Oficial Portuguesa, com maior incidência de Cabo Verde, Brasil e Angola. É nessa década que se registam movimentos bastante significativos de imigrantes provenientes da Europa Central e Oriental, principalmente da Ucrânia, Rússia, Roménia e Moldávia, assim como da Ásia, destacando-se os naturais da China, Índia, Paquistão e das antigas repúblicas soviéticas. De acordo com a análise apresentada pelo Instituto Nacional de Estatística em Dezembro de 2006, residiam de forma legal em Portugal 329 898 cidadãos de nacionalidade estrangeira, sendo as maiores comunidades de Cabo Verde (57 349), Brasil (41 728) e Angola (28 854). A sociedade portuguesa do século XXI, distancia-se cada vez mais do conceito de monolinguismo, tal como se evidencia no Projecto Gulbenkian “Diversidade Linguística na Escola Portuguesa”, que, segundo o estudo feito...

Aprendizagem e cultura

Gomes, Wanessa Bruna Santos Brito
Fonte: Universidade Federal de Santa Catarina Publicador: Universidade Federal de Santa Catarina
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: 175 p.| grafs., tabs.
POR
Relevância na Pesquisa
86.08%
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Ciências da Educação, Programa de Pós-Graduação em Educação, Florianópolis, 2014; O aprendizado de uma segunda língua constitui-se em uma experiência significativa, que vai além de um resgate cultural, possibilitando o aumento do repertório linguístico e cultural, ampliando a visão de mundo e a forma de pensar das crianças. A hipótese conceitual de que a aprendizagem de uma segunda língua pode impulsionar o desenvolvimento infantil, ampliando as possibilidades de pensamento, norteia esta pesquisa (Vigotski, 2009). O objetivo geral é investigar as implicações que o aprendizado de uma segunda língua, como experiência cultural, proporciona para a formação da criança. Foi realizado um estudo de cunho bibliográfico e documental no qual foram lidos e analisados documentos oficiais que subsidiam o aprendizado de uma língua estrangeira no currículo regular (Parâmetro Curricular Nacional de Língua estrangeira - 1998, resolução nº01/2010 do Ensino Fundamental de 9 anos e a Proposta Curricular de Santa Catarina de Língua estrangeira -1998) e trabalhos produzidos sobre o processo de aprendizagem do alemão como segunda língua. Foi realizado um levantamento sobre o tema nas plataformas de dados Scielo...

O cultural na aula de português como segunda língua a partir das ações de uma professora em uma escola bilíngüe de Brasília : um estudo de caso

Rodrigues, Leandro Dias Carneiro
Fonte: Universidade de Brasília Publicador: Universidade de Brasília
Tipo: Dissertação
POR
Relevância na Pesquisa
85.97%
Dissertação (mestrado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Línguas Estrangeiras e Tradução, 2008.; Cultura é um assunto vasto e tem sido fonte de pesquisa de diversas áreas do conhecimento e foco de investigação na área de ensino e aprendizagem de línguas. Todavia, cultura tem várias acepções. Algumas delas são as de registros de costumes, música, culinária, valores de um povo, entre outros. Muitos destes aspectos são investigados sob a perspectiva estática, presente no material didático ou como curiosidade e acessório no processo de ensino e aprendizagem de línguas. Partir da concepção da cultura como a própria realização da língua, em um contexto específico de uso, sob a perspectiva comunicativa, é o enfoque que esta pesquisa busca. O presente trabalho trata da investigação acerca do cultural no momento da aula a partir das ações de uma professora, facilitadoras do processo de ensino e aprendizagem de uma língua e de cultura no contexto de uma escola bilíngüe. O estudo foi realizado com base nas teorias de cultura, ensino e aprendizagem de língua, abordagens de ensino e aprendizagem de línguas, em específico, a Abordagem Comunicativa Intercultural (ACIN). O método da investigação é a etnografia com base interpretativista...

Trissomia 21 : aprendizagem de uma segunda língua : estudo de caso

Gomes, Mónica Pereira
Fonte: Universidade Católica Portuguesa Publicador: Universidade Católica Portuguesa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em 19/09/2012 POR
Relevância na Pesquisa
86.07%
As crianças com Trissomia 21 apresentam limitações próprias da sua condição genética (cromossoma adicional), as quais afetam os respetivos perfis de funcionalidade, incluindo as capacidades para a aprendizagem. Todavia, dependendo da dimensão das referidas limitações, estas podem não ser impeditivas da aprendizagem de uma segunda língua. A adoção de estratégias de ensino adequadas à forma e ritmo de aprendizagem destas crianças é referida na literatura como um fator crucial para garantir o sucesso da aprendizagem. Neste contexto, a aplicação das condições de ensino habitualmente utilizadas com crianças sem Trissomia 21 são, frequentemente, consideradas adversas à aprendizagem por crianças com esta condição. A presente dissertação, subordinada ao tema Trissomia 21 e a aprendizagem de uma segunda língua, centra-se nesta problemática. O seu principal objetivo é a avaliação das potencialidades de uma criança com Trissomia 21, que fala português, para a aprendizagem de uma língua estrangeira, no caso concreto o Inglês, quando sujeita a condições de ensino semelhantes às utilizadas com crianças sem a condição. No desenvolvimento da investigação adotou-se uma metodologia de estudo de caso centrado numa criança com Trissomia 21 e idade cronológica de 9 anos...

Factores afectivos e desempenho cognitivo na aprendizagem linguística

Figueiredo, Sandra Andrade de Bastos
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Tese de Doutorado
POR
Relevância na Pesquisa
85.96%
Neste trabalho foram cumpridos dois estudos intencionalmente diferenciados para avaliar factores afectivos e desempenho cognitivo no contexto de comportamento verbal em Língua segunda. No primeiro estudo foram descritos, analisados e discutidos os resultados que confirmam a influência da motivação, ansiedade e estilos de aprendizagem, em condição de aquisição de nova língua e de adaptação à cultura dominante. Essa influência é discutida na relação com variados factores e atendendo à diferenciação do valor de predição de cada um dos factores mencionados. A associação do factor idade ao factor cultural revelou-se a principal fonte diferenciadora das autoavaliações observadas. No segundo estudo, com a aplicação da bateria de testes em formato electrónico, foi possível averiguar os resultados e discutir as suas implicações ao nível do desempenho dos sujeitos, corroborando e refutando pressupostos teóricos de modelos que versam nesta área de estudo. O desempenho observado tem sérias implicações na reflexão pedagógica e práctica escolar, uma vez que, de forma geral, os sujeitos mais novos exibiram um desempenho medíocre quando comparado com a performance muito positiva dos participantes mais velhos...

Aprendizagem de língua estrangeira : análise de linguística de corpus

Weber, Célia Zeri de Oliveira
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
95.81%
Esta pesquisa tem o propósito de analisar o corpus linguístico utilizado como paradigma do ensino/aprendizagem de língua inglesa para os alunos do Ensino Médio de escolas regulares brasileiras e compará-los com o corpus linguístico do inglês americano “ANC – American Natural Corpus”. A base teórica que dá sustentação para as análises é a Gramática Funcional. As análises contrastantes entre os corpora dos aprendentes e o American National Corpus são realizadas pelas observações das linhas de concordâncias e das colocações através do Simple Concordance Program 4.0.9. Os resultados demonstram que há discrepância entre o inglês ensinado/aprendido nas escolas de educação básica e o inglês falado/escrito nos contextos naturais de comunicação. ABSTRACT: This dissertation aims to analyse a linguistic corpus of American English and compare it with coursebooks of high school students in Brazil. It is based on the theory of functional grammar and uses concordance lines to contrast the Englishes used naturally and in the coursebooks. The items from the coursebooks are contrasted with the American National Corpus. The results show that there is a discrepancy between the English taught in schools and natural English.; Mestrado em Estudos Ingleses

Representações das línguas estrangeiras dos alunos de LRE da UA

Almeida, Sónia Helena da Costa Sousa
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
95.93%
O presente trabalho surge com o objectivo principal de identificar e analisar as representações que os alunos do Ensino Superior (curso de Línguas e Relações Empresariais, da Universidade de Aveiro) possuem das Línguas e Culturas Estrangeiras, e verificar o seu papel influenciador no processo de ensino e aprendizagem de uma língua e cultura estrangeira. Tendo em conta que estamos integrados num mundo cada vez mais globalizado a vários níveis (político, cultural, social, económico), as barreiras culturais e linguísticas tendem a esbaterem-se, pelo que é fundamental a formação de pessoas preparadas para os desafios de uma cidadania mundial. Neste sentido, as instituições de ensino superior desempenham um papel fundamental na promoção do multiculturalismo e do multilinguismo. Este estudo focou-se nas representações linguísticas e culturais dos alunos da licenciatura em LRE, da Universidade de Aveiro, uma vez que este curso direcciona-se fundamentalmente para o ensino de línguas e consideramos que a aprendizagem de uma língua é muito mais do que saber vocabulário. Saber uma língua é conhecer uma cultura e o mundo, é educar para uma cidadania global, multicultural e multilinguistica. Após um estudo exploratório junto de uma amostra de 110 alunos...

Tradução pedagógica e aprendizagem da língua estrangeira

Sacadura, Susana Patrícia Pereira Neves Rocha
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
85.97%
No quadro de uma Didática de Línguas, assente em abordagens cada vez mais plurais e ecléticas de ensino-aprendizagem, este trabalho pretende mostrar como a tradução pedagógica pode ser recuperada, enquanto estratégia, num processo em que se evidenciam as suas potencialidades no desenvolvimento da competência de aprendizagem de uma língua estrangeira, por alunos portugueses do 3.º Ciclo do Ensino Básico. Para tal, neste estudo, apresenta-se o percurso de utilização do exercício de tradução ao longo das várias correntes metodológicas e caracteriza-se a tradução pedagógica como uma estratégia de aprendizagem cognitiva. Em seguida, apresenta-se um projeto de intervenção educativa, desenvolvido com uma turma de inglês língua estrangeira, que consistiu na implementação de atividades de tradução pedagógica, seguidas de reflexão pelos alunos, sobre o trabalho desenvolvido. O projeto de intervenção assumiu como principal finalidade contribuir para a compreensão dos conceitos de tradução pedagógica e de competência de aprendizagem, pondo em evidência as potencialidades da tradução em aula de língua estrangeira. A análise dos dados recolhidos a partir das reflexões dos alunos mostra que estes consideram que o exercício de tradução pedagógica pode ser uma atividade motivadora. Decorrente desta análise...

Uma abordagem à cortesia verbal no ensino-aprendizagem de ELE

Assunção, Liana Sofia de
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
105.89%
O presente relatório final de estágio reporta-se a um projeto de intervenção e foi desenvolvido em concomitância com a unidade curricular de Prática de Ensino Supervisionada II, tendo sido aplicado a uma turma de Espanhol de 10.º ano (nível B1). Nele, propõe-se uma abordagem às questões da cortesia verbal no contexto de ensino-aprendizagem de Espanhol Língua Estrangeira (ELE), com o intuito de averiguar em que medida o estudo da cortesia contribui para o desenvolvimento da competência comunicativa dos alunos. Partindo de uma revisão da literatura sobre as principais teorias e conceitos-chave de análise da cortesia verbal, levou-se a cabo um trabalho de investigação, recorrendo a procedimentos e instrumentos de recolha de dados como a observação direta, inquéritos por questionário, análise documental e notas de campo. Como técnica de análise de dados elegeu-se a análise de conteúdo, combinando a metodologia quantitativa e qualitativa e procedendo-se à triangulação metodológica e de dados para uma maior fidelidade na interpretação dos dados. Após a intervenção, verificou-se que os discentes se mostraram sensibilizados para as variações socioculturais e pragmáticas da expressão de cortesia e melhoraram a sua competência comunicativa em ELE. Os resultados obtidos demonstram também a necessidade de dedicar mais tempo a este projeto de intervenção didática...

Sociolinguística : o ensino de uma língua para uso real

Apolinário, Ana Cláudia Cadete Leitão
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
105.83%
O ensino de línguas tem sofrido grandes alterações ao longo dos anos. De uma abordagem essencialmente linguística, que visava sobretudo o léxico e as estruturas gramaticais que permitissem o bom funcionamento da língua passou-se para uma abordagem que inclui a parte social da língua. Sem desmerecer o papel que a gramática e o léxico desempenham na aprendizagem de qualquer língua, a situação efetiva de comunicação passou a desempenhar um papel preponderante. Trata-se, sobretudo, de munir os aprendentes com ferramentas que lhes permitam realizar uma comunicação efetiva, adequando o seu discurso perante condicionantes relacionadas com as caraterísticas culturais próprias de cada língua. O nosso projeto teve como principal objetivo a implementação de estratégias que permitissem aos alunos valorizar a componente sociolinguística nas aulas de língua estrangeira.; Language teaching has gone through several changes throughout the years. There has been a change from an essentially linguistic approach which prized lexical and grammar structures so as to allow a proper language use to a different approach which would include the social side of a language. Although form is extremely important for the language learning process the real communication situation has become essential. It’s all about providing students with the correct tools which will allow them to perform an effective communication act by adjusting their speech to the cultural characteristics of each language. Our project’s main purpose has been to implement strategies so that students can prize the sociolinguistic component in foreign language lessons.; Mestrado em Ensino de Inglês e de Língua Estrangeira no 3º Ciclo do Ensino Básico e no Ensino Secundário

A construção de pontes para um entendimento real : uma experiência em contexto espanhol língua estrangeira

Figueiredo, Carla Susana Marques da Silva
Fonte: Universidade de Aveiro Publicador: Universidade de Aveiro
Tipo: Dissertação de Mestrado
POR
Relevância na Pesquisa
95.89%
A proximidade física e linguística de Portugal e Espanha condiciona a que a aprendizagem da língua e cultura espanholas seja, muitas vezes, encarada pelos alunos como um simples tradução da sua língua materna e consequente desvalorização das diferenças culturais existentes entre estes dois países. Mais do que isso, a falta de relevo dado à sociolinguística, a língua em uso no seu contexto real, leva a que não se dê a devida importância a estas questões, mesmo depois de devidamente explicitadas no QECR, com a agravante de vivermos em UE, com tudo o que daí advém. O presente projeto de investigação pretende mostrar a possibilidade de trabalhar a competência sociolinguística no contexto da aula ELE, através de várias atividades que levem os alunos a exercitar na prática algumas questões, levando-os a consciencializarem-se sobre o peso destes elementos na aprendizagem de uma língua estrangeira, sem prejuízo das demais competências trabalhadas numa unidade didática. A análise dos dados obtidos através de diferentes métodos e instrumentos mostra que é possível aumentar a sua consciencialização sobre a componente sociolinguística e, por outro lado, melhorar a sua competência sociolinguística prática para serem mais capazes de lidar com situações concretas.; Portugal and Spain’s physical proximity leads students...

A consciência sintáctica na aprendizagem da leitura: contributo para o estudo das dificuldades em leitura

Trindade, Maria de Nazaret Barrancos Barradas de Sousa
Fonte: Universidade de Évora Publicador: Universidade de Évora
Tipo: Tese de Doutorado
POR
Relevância na Pesquisa
85.98%
O processo de ensino/aprendizagem de uma língua situa-se normalmente num contexto donde emergem várias questões a que é preciso responder. A primeira remete-nos para os objectivos que devem nortear o ensino: deverá ser a tradução, a escrita ou a leitura, ou ainda outro tipo de competência? Um outro tipo de interrogação a que é necessário dar resposta prende-se com a caracterização da própria natureza da língua, porque isso vai afectar, necessariamente, o método de ensino a utilizar. Obrigatório se torna, igualmente, decidir a que deve obedecer a selecção dos conteúdos linguísticos a ensinar, bem como os princípios organizadores e a sequência a ser seguida de forma a facilitara sua aprendizagem. É importante também decidir qual o papel da língua-mãe do aluno na aprendizagem de uma segunda língua e quais as estratégias e actividades que melhores garantias de sucesso oferecem, nas circunstâncias em que o processo se vai desenrolar. É preciso notar que, consoante o posicionamento que tomarmos relativamente aos pontos enunciados, assim é o tipo de método de ensino da língua que elegeremos e também que esses itens se organizam hierarquicamente, sendo a caracterização da natureza da língua um dos aspectos mais influentes no conjunto de decisões a tomar. Segundo Anthony (1963) há...

O erro, uma análise necessária: sua implicação no ensino da língua portuguesa em Cabo Verde

Miranda, Jacinto da Veiga
Fonte: Universidade de Lisboa Publicador: Universidade de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2013 POR
Relevância na Pesquisa
86.02%
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2013; O trabalho de investigação que ora se apresenta entronca nas preocupações do dia a dia enquanto profissional e dirigente da educação que tem experimentado e acompanhado de perto a prática pedagógica e docente. Por esses imperativos, senti-me na obrigação de procurar uma resposta, refletir sobre as dificuldades do ensino da língua portuguesa e perceber melhor esses obstáculos, nomeadamente o erro linguístico nas práticas letivas, as causas subjacentes e, eventualmente, a quota-parte de responsabilidades dos outros intervenientes no processo, nomeadamente, dos professores de língua portuguesa e do próprio sistema. Nesta sequência, o presente estudo aborda o erro como conceito, marcado pela polissemia da sua definição, abordado pelas múltiplas metodologias de ensino, mas também como elemento central no ensino e aprendizagem de uma língua segunda, no ensino básico, em contextos de coabitação de línguas muito próximas como o português e a língua cabo-verdiana; pretendemos também elencar os procedimentos e atitudes dos atores no processo, bem como os meios didático-pedagógicos essenciais com vista a sua deteção...

O Papel da Idade na Aprendizagem de uma Língua Estrangeira em Contexto Formal

Duarte, Mariana Pereira
Fonte: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa Publicador: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em /04/2013 POR
Relevância na Pesquisa
116%
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Ensino do Português como Língua Segunda e Estrangeira; Hoje em dia, a maior parte da população mundial fala, pelo menos, duas línguas e, cada vez mais, há a preocupação em aprender um novo idioma. Vários motivos levam pessoas das mais variadas faixas etárias a enriquecer o seu leque linguístico. Surge, portanto, a necessidade de refletir sobre o papel da idade na aprendizagem de línguas estrangeiras, em particular na aprendizagem e aquisição em contexto de sala de aula. A relação entre a idade e a aprendizagem de línguas estrangeiras tem sido alvo de diversos estudos, no entanto a maior parte diz respeito, apenas, à aprendizagem e aquisição em contexto informal. Os resultados mostram que é possível aprender uma língua segunda ou estrangeira em qualquer idade. Apesar das dificuldades que vão aparecendo com o avançar do tempo, pode-se afirmar que cada faixa etária tem as suas vantagens e desvantagens para a aprendizagem de uma língua estrangeira.

Desenvolvimento da competência de aprendizagem : uma exigência da educação do século XXI - o caso dos manuais de português língua estrangeira

Castro, Ana Catarina Leiria de Mendonça Coutinho de
Fonte: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa Publicador: Faculdade de Ciências Sociais e Humanas, Universidade Nova de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2008 POR
Relevância na Pesquisa
126.07%
Dissertação para obtenção do Grau de Mestre em Ensino do Português como Língua Segunda e Estrangeira; Neste trabalho procura-se defender o facto de, no actual contexto de afirmação da chamada “sociedade cognitiva” e da necessidade de se promover uma “educação ao longo da vida”, a competência de aprendizagem e a promoção da autonomia dos alunos, serem competências chave que devem ser desenvolvidas, transversalmente, por várias disciplinas. Neste sentido, procura-se sublinhar o facto de, no âmbito do ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira, esta mudança se concretizar mediante a conciliação entre uma abordagem comunicativa e uma abordagem de desenvolvimento da autonomia. Defende-se também que a promoção da autonomia depende do recurso a metodologias que promovam o exercício da auto-regulação da aprendizagem, processo em que o manual escolar pode desempenhar um papel importante se for elaborado de modo a propiciar tais competências, preferencialmente, de forma complementar, com outros recursos educativos. Assim, e com o objectivo de verificar, em particular, o potencial de desenvolvimento da competência de aprendizagem foram seleccionados manuais actuais dirigidos ao ensino do português como língua estrangeira e/ou segunda...

Multiculturalismo, socialização e integração: os desafios e contributos do ensino/ aprendizagem de uma língua não materna

Silva, Florbela Adelaide dos Santos Viegas da
Fonte: Universidade do Algarve Publicador: Universidade do Algarve
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2010 POR
Relevância na Pesquisa
95.9%
Dissertação de mest., Ciências da Educação e da Formação (Sociologia da Educação e da Formação), Faculdade de Ciências Humanas e Sociais, Univ. do Algarve, 2010; O trabalho de investigação que ora se apresenta consiste numa dissertação de Mestrado no domínio das Ciências da Educação e da Formação e inscreve-se no tema Multiculturalismo, integração e socialização – Os desafios e contributos do ensino/aprendizagem de uma língua não materna, tendo como objectivos contribuir para a valorização e aprofundamento do ensino/aprendizagem da língua não materna e compreender a relação do ensino com a integração e socialização dos imigrantes nas escolas portuguesas, mais concretamente na região do Algarve onde essa é uma realidade crescente. Numa primeira abordagem, correspondente à delimitação teórica e conceptual, este estudo visa fornecer um quadro teórico e conceptual compreensivo que englobe a complexidade de fenómenos que interagem com a temática do multiculturalismo, percorrendo a revisão bibliográfica existente no âmbito do tema em estudo. Na segunda parte desta investigação, apresenta-se o estudo empírico realizado no âmbito do tema. Esta parte do estudo integra todas as considerações metodológicas inerentes ao processo de abordagem empírica...

O ensino de portugês para crianças estrangeiras: reflexões sobre um fazer docente.

Almeida, Cibele Lucena de
Fonte: Universidade Federal do Rio Grande do Norte; BR; UFRN; Programa de Pós-Graduação em Educação; Educação Publicador: Universidade Federal do Rio Grande do Norte; BR; UFRN; Programa de Pós-Graduação em Educação; Educação
Tipo: Dissertação Formato: application/pdf
POR
Relevância na Pesquisa
115.89%
La presencia de personas extranjeras radicadas en la província de Rio Grande del Norte trae a la escuela el desafio de recibir alumnos hablantes de otros idiomas. En esa perspectiva, el estudio tiene como objetivo investigar la practica pedagógica desarrollada por una profesora de Pipa - RN, con destaque en la enseñanza de Portugués para niños inmigrantes en la Enseñanza Fundamental. Esa temática se hace relevante al proponer posibles alternativas para el desarrollo de una acción docente reflexiva y mediatizadora de la enseñanza de una língua segunda. Para la concretización de este trabajo disertativo, se há realizado un estudio de caso de tipo etnográfico y de naturaleza qualitativa en una institución privada de la playa de Pipa - RN, en el período de noviembre de 2007 a agosto de 2008. Se há utilizado como procedimientos, la observación participante, la entrevista semiestruturada gravadaen áudio, la análise documental, el registro en diário de campo y el registro fotográfico. Se há elegido como referencial teórico las discusiones de Almeida Filho (1992, 1997, 2002, 2005), Cunha (1999, 2002), Freire (1996, 2004), Moita Lopes (1996), Vygotsky (1998), Wachowicz (1995) y Zabala (1998). La análise revela que, aunque la profesora observada no tenga conocimientos específicos sobre la enseñanza de PL2 en la escuela regular...

Teenagers'motivation in second language acquisition

Lacerda, Adriana Campbell Santos de
Fonte: Universidade Federal de Santa Catarina Publicador: Universidade Federal de Santa Catarina
Tipo: Dissertação de Mestrado Formato: 129 p.| il., grafs.
ENG
Relevância na Pesquisa
86.01%
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Letras/Inglês e Literatura Correspondente, Florianópolis, 2011; Considerando que a motivação é um fator de grande importância no processo de aquisição de uma segunda língua/língua estrangeira por gerar interesse em iniciar a aprendizagem da mesma e também por mantê-la durante todo o processo (Dornyei, 2005), o objetivo da pesquisa aqui proposta foi investigar a motivação dos alunos adolescentes em relação às suas aulas de Inglês e verificar a opinião dos seus professores em relação à motivação dos mesmos e seus comportamentos em sala de aula. A pesquisa foi realizada com duas coordenadoras, quatro professoras de Inglês e duzentos e trinta e sete alunos, de uma escola pública e de uma escola particular de Joinville, Santa Catarina, Brasil. O estudo procurou oferecer uma visão geral de alguns aspectos teóricos da motivação que são relevantes no processo de aquisição de uma segunda língua para os adolescentes, buscando discutir a relação existente entre o processo de aquisição de uma segunda língua, a adolescência e o impacto desta relação em tal aprendizado...

Os erros no discurso escrito de hispano-falantes de nível B2

Correia, Rúben Duarte Zeferino
Fonte: Universidade de Lisboa Publicador: Universidade de Lisboa
Tipo: Dissertação de Mestrado
Publicado em //2011 POR
Relevância na Pesquisa
85.99%
Tese de mestrado, Língua e Cultura Portuguesa, Universidade de Lisboa, Faculdade de Letras, 2012; Adquirir uma língua além daquela previamente adquirida na infância constitui uma tarefa assaz complexa e demorada que não podemos resumir a uma série de passos simples e lógicos a serem transmitidos ao aprendente que, independentemente das suas necessidades, idiossincrasias ou contexto de aprendizagem, embarca nessa demanda. O ensino de línguas estrangeiras constitui uma actividade laboral centenária cujos objectivos, materiais e concepções teóricas da natureza tanto da faculdade da linguagem humana, como da própria aprendizagem, têm assinalado notáveis progressos no ininterrupto fluir dos anos, acompanhando e reflectindo as revoluções verificadas noutras áreas do pensamento científico, bem como os avanços e retrocessos nos domínios político e social. Destarte, afigura-se hoje indispensável, mais do que em qualquer outro momento no passado, acompanhar o dinamismo que a mobilidade humana e a difusão, livre e instantânea, de ideias possibilitam ao indivíduo, nomeadamente por intermédio da elaboração de materiais e do desenvolvimento de metodologias que facilitem e tornem mais eficiente o processo de aquisição de uma língua segunda (L2) ou estrangeira (LE) e da respectiva cultura do pais...